gardinya
this is food for marawardi and marawardi is food for people. The presence of gargalla indicates that marawardi may be around.
we have only one record of this word, in the collection from Arrito/Snell. This is an important source because it was reorded well before the mission period, but it has several errors, so the word may not be quite correct.
possibly an instruction.
a sword stick or fighting club, or perhaps a diffing stick.
- it is not clear whether this is the same thing as gadha, or whether gadha might mean something slightly different.- Kuhns list, which has some errors, records kuthut (probably = gadhud) as knife. Nharangga words do not end in d/t. However, the meaning may be correct, as related language records include a similar word meaning cut.