walli
this word is found in phrases such as walli wambana I do not know.
this word is found in phrases such as walli wambana I do not know.
the verb stem is walanggu. word endings are added directly onto the stem: walanggu-dja.- see community grammar book the fragments of Budderers waddy for details of how to use Nharangga verbs.
- some sources in both Nharangga and related languages list this as plains turkey (Ardeotis australis).- according to Howitt, this Dreaming is part of the garrdi totem.- the turkey might be named for its long warldu neck.
- there are two words listed for groundlark.- waldaru is more commonly found. However, this may not be correct, as the shared word found in related language records is listed as curlew.
- it seems that Nharangga did not traditionally use boomerangs. This was another type of throwing stick that was designed to return to its starting point.- this word first appears in Newchurch+/Blacks list (around 1918).- related language records indicate that it was possibly used in old Nharangga as well.- related languages include Kaurna, Nukunu and Ngadjuri.